Keine Neuigkeiten verpassen: Newsletteranmeldung

Ne manquez pas les actualités : Inscription à la newsletter

Mittenza Muttenz

Mittenza Muttenz

Das ehemalige Hotel- und Kongresszentrum Mittenza in Muttenz wird umfassend renoviert und umgebaut.

In Zukunft wird das Zentrum Raum für Polyvalente und Vereine bieten und die Allgemeine Musikschule sowie die Primarschulleitung beherbergen. Darüber hinaus wird ein Kulturbistro entstehen, das zusammen mit dem Großen Saal ein vielfältiges und lebendiges Gemeindeleben fördern wird.

Der Bauherr legt großen Wert auf ein gesundes Innenraumklima und eine langlebige Bausubstanz, um eine nachhaltige Nutzung zu gewährleisten. Wir freuen uns, die baubiologische Qualitätssicherung für dieses bedeutende Projekt ausführen zu dürfen.

L'ancien centre d'hôtels et de congrès Mittenza à Muttenz va être entièrement rénové et transformé

À l'avenir, le centre offrira un espace pour les polyvalents et les associations et abritera l'école de musique générale ainsi que la direction de l'école primaire. En outre, un bistrot culturel sera créé qui, avec la grande salle, favorisera une vie communautaire variée et vivante.

Le maître d'ouvrage attache une grande importance à un climat intérieur sain et à une structure de construction durable, afin de garantir une utilisation durable. Nous sommes heureux de pouvoir réaliser l'assurance qualité en matière de biologie de la construction pour cet important projet.

Traduit avec DeepL.com (version gratuite)

Zertifizierung Zürcher Niederlassung

Certification Succursale Zurich

Unsere Dienstleistungen und Prozesse wurden auch für unsere Niederlassung in Zürich auf den Prüfstand gestellt und erfolgreich von der S-Cert zertifiziert.

Damit können wir nachweisen, dass wir Erwartungen und hohe Qualitätsansprüche unserer Kunden erfüllen. Als Unternehmen verpflichten wir uns, diesen hohen Qualitätsstandard einzuhalten und stets zu verbessern. Die Umsetzung der strengen Zertifikatsvorgaben garantiert unseren Kunden noch bessere Leistungen für eine gesunde Raumluft.

Nos services et processus ont également été mis au banc d'essai pour notre bureau de Zurich et ont été certifiés avec succès par S-Cert.

Nous pouvons ainsi prouver que nous répondons aux attentes et aux exigences de qualité élevées de nos clients. En tant qu'entreprise, nous nous engageons à respecter ce standard de qualité élevé et à l'améliorer en permanence. La mise en œuvre des exigences strictes du certificat garantit à nos clients des prestations encore meilleures pour un air intérieur sain.

Gerüche im Innenraum

Odeurs Intérieur

Durch Emissionen von chemischen Substanzen aus Baustoffen und Einrichtungen kann es in Wohn- und Arbeitsräumen zu Belastungen durch organische und anorganische Verbindungen kommen.

Quellen sind nicht selten Farben und Beschichtungen, aber auch Hilfsstoffe oder Verarbeitungsfehler. Mit Raumluftmessungen kommt man der Quelle auf die Spur. Spätestens beim Auftreten von Gerüchen oder Gesundheitsbeschwerden sollte man der Sache auf den Grund gehen.

Les émissions de substances chimiques provenant des matériaux de construction et des équipements peuvent entraîner une pollution par des composés organiques et inorganiques dans les locaux d'habitation et de travail.

Les sources sont souvent des peintures et des revêtements, mais aussi des adjuvants ou des erreurs d'application. Les mesures de l'air ambiant permettent de remonter à la source. Au plus tard lorsque des odeurs ou des problèmes de santé apparaissent, il convient d'aller au fond des choses.

Radioaktives Gas in der Raumluft

Gaz Radioactif Air Intérieur

Radon gilt neben dem Rauchen als häufigste Ursache für Lungenkrebs.

Laut Schätzungen des BAG liegt in 100'000 Gebäuden die Konzentration des radioaktiven Gases über dem Grenzwert. Im aktuellen Newsletter erklären wir, wie es in die Raumluft gelangt und was sie dagegen tun können.

Le radon est considéré, avec le tabagisme, comme la cause la plus fréquente du cancer du poumon.

Selon les estimations de l'OFSP, la concentration de ce gaz radioactif est supérieure à la valeur limite dans 100'000 bâtiments. Dans la dernière Newsletter, nous expliquons comment il se répand dans l'air intérieur et ce qu'ils peuvent faire pour l'éviter.

Climat Intérieur Sain Eco Quartier Marly FR

Gesunde Raumluft steigert Wohlbefinden und Produktivität am Arbeitsplatz.

Ein gesundes Raumklima fängt bei der Bauplanung an. Eine umwelt- und gesundheitsbewusste Baustoffwahl ist Voraussetzung. Zu beachten ist, dass sich ein Baustoff in Kombination mit anderen Materialien völlig anders verhalten kann, als bei isolierter Betrachtung.
Wir begleiten das Projekt Eco Quartier de l‘Ancienne Papeterie à Marly FR mit allergrösster Sorgfalt sowohl bei der Materialauswahl als auch während der Ausführung.

Un air intérieur sain augmente le bien-être et la productivité sur le lieu de travail.

Un climat intérieur sain commence dès la planification de la construction. Un choix de matériaux de construction respectueux de l'environnement et de la santé est une condition préalable. Un matériau de construction peut se comporter de manière totalement différente lorsqu'il est combiné à d'autres matériaux que lorsqu'il est considéré en isolément.
Nous accompagnons le projet de l'Eco Quartier de l'Ancienne Papeterie à Marly FR avec le plus grand soin, tant lors du choix des matériaux que pendant la réalisation.

Fogging

Fogging

Die schwarzen Ablagerungen waren innerhalb weniger Tage in der Wohnung entstanden.

In der Analyse des schwarzen Staubes wurden Weichmacher der chemischen Gruppe der Phtalate als Hauptbestandteil der schwarzen Ablagerungen nachgewiesen. Weiter waren in relevanten Mengen Alkane / Paraffine und Fettsäuren vorhanden. Meistens gehen derartigen Schadensbildern Renovationen voraus. Farben, Lacke, Kleber, PVC Produkte enthalten oft schwerflüchtige Verbindungen ( SVOC). Diese werden als „lösemittelfrei“ deklariert, weil sie geringer aber über einen längeren Zeitraum emittieren.

Les dépôts noirs s'étaient formés en quelques jours dans l'appartement.

L'analyse des poussières noires a révélé que les plastifiants du groupe chimique des phtalates étaient les principaux composants des dépôts noirs. En outre, des alcanes / paraffines et des acides gras étaient présents en quantités significatives. La plupart du temps, de tels dégâts sont précédés de rénovations. Les peintures, les vernis, les colles et les produits en PVC contiennent souvent des composés peu volatils (SVOC). Ceux-ci sont déclarés « sans solvants » parce qu'ils sont moins émissifs mais sur une plus longue période.

Brandschäden

Dégâts Incendie

Wohnungsbrände in der Weihnachtszeit sind nicht selten. Bei jedem Brand entstehen Schadstoffe. Sobald der Brandrauch abkühlt, scheiden sich diese Schadstoffe ab.

Die Gase kondensieren an kalten Oberflächen. Russpartikel, Schadstoffe, Ascherückstände „ regnen ab“ und lagern sich an Bausubstanz, Einrichtung oder gar Lebensmitteln ab. Mit dem verunreinigten Löschwasser stellen diese Brandrückstände eine Gefahr für Mensch und Umwelt dar und müssen fachgerecht analysiert und beseitigt werden. Abschliessende Messungen geben Sicherheit für geundheitsunbedenkliche Raumnutzung.

Les incendies domestiques pendant la période de Noël ne sont pas rares. Chaque incendie produit des substances nocives. Dès que la fumée de l'incendie se refroidit, ces substances nocives se séparent.

Les gaz se condensent sur les surfaces froides. Les particules de suie, les substances nocives, les résidus de cendres « pleuvent » et se déposent sur la substance de construction, l'équipement ou même les denrées alimentaires. Avec l'eau d'extinction contaminée, ces résidus d'incendie représentent un danger pour l'homme et l'environnement et doivent être analysés et éliminés de manière professionnelle. Des mesures finales permettent de garantir une utilisation des locaux sans risque pour la santé.

Schimmel und Feuchte

Moisissure et Humidité

Schimmelpilze finden ideale Wachstumsbedingungen bei Feuchte. In diesen Tagen ist unter Anderem dem (Schlag-)Regenschutz besondere Beachtung zu widmen.


Zum Problem werden

  • Undichte Stellen am Dach (insbesondere Flachdächer)
  • Undichte Dachrinnen und Fallrohre
  • Risse im Mauerwerk
  • Wassereintritt in Folge Rohrbrüche
  • Überschwemmungskatastrophen
  • Ungenügendes Austrocknen nach Baumassnahmen

Les moisissures trouvent des conditions de croissance idéales dans l'humidité. Ces jours-ci, il convient notamment d'accorder une attention particulière à la protection contre la pluie (battante).

Les problèmes

  • Fuites sur le toit (en particulier les toits plats)
  • Gouttières et tuyaux de descente non étanches
  • Fissures dans les murs
  • Infiltration d'eau suite à des ruptures des tuyaux
  • Inondations
  • Assèchement insuffisant après des travaux de construction